Backstage
Menu
Глава 7. Благословение весеннего ветра
Перевод: Ксена
Редакт: Shinjiro
Редакт: Shinjiro
В слабо освещённом проходе, в который только что вошли Эдгар с Лидией, к ним бесшумно приблизилась неприметная тень. Лидия издала сдавленный крик, увидев фигуру, словно из-под земли выросшую перед ней. Рефлекторно она вцепилась в ближайшую балку, и только потом услышала монотонный голос, произнёсший: «Простите».
Бросив на него взгляд, она увидела Рэйвена.
– Т-ты напугал меня...
– Лидия, ты могла бы схватиться и за меня.
И как он может так себя вести в любой ситуации...
– ...Этого я инстинктивно избегаю!
Он отвернула голову, но если Рэйвен, перемещавшийся по кораблю сам по себе, вернулся, значит, это не та ситуация, чтобы он мог забавляться с Лидией. Эдгар тут же сделал серьёзное выражение лица и повернул голову к Рэйвену.
– Лорд Эдгар, множество лодок плывёт к кораблю. Я считаю, что в ближайшее время люди Грэхэма поднимутся на борт.
– Хорошо. Давайте поспешим.
– Леди Дорис там, – указал Рэйвен.
– Как ты узнал?
– Я спросил одного из людей Грэхэма, который кричал на дне корабля. Внутри корабля были беспорядки, так что они усыпили её и перенесли в место, которое посторонний не обнаружил бы.
Должно быть, это был тот мужчина, которого побили они с Розали. Видимо, в тот раз Лидия наткнулась на него, когда он уже перепрятал Дорис и пытался сделать это же с Розали.
На ходу Рэйвен передал Эдгару пистолет. Тот, который он должен был оставить в конторе Грэхэма. После этого он повернулся к Лидии.
– Ах да, мисс Карлтон, я забыл отдать вам это.
Вещью, которую Рэйвен протягивал ей, была железная консервная банка из недавних событий.
– Эм, на самом деле это не моё.
Но Рэйвен, должно быть, считал, что она должна была принять её, и продолжал держать банку перед ней.
– О, знатное оружие, может, получится защитить Лидию. Я возьму её.
После того как Эдгар произнёс это, он, наконец, забрал её из рук слуги, словно был серьёзно настроен защищать её, использую консервную банку.
Снова в быстром темпе они пошли за Рэйвеном, но, внезапно, послышалось движение и возня вокруг них.
– Лидия, ты можешь бежать?
– Да.
В ту же секунду, как она ответила, Эдгар потянул девушку за руку. Они втроём бросились бежать, а громкие голоса медленно становились ближе.
– Я нашёл их, сюда! – раздался крик.
– Лорд Эдгар, я не подпущу их.
– Хорошо, полагаюсь на тебя. Где леди Дорис?
– В конце перехода. За грузами в дальней части трюма дверь.
Как только Эдгар кивнул, Рэйвен развернулся, пропуская их вперёд.
Лидия последовала за Эдгаром дальше по коридору. Голоса затихли в дали, возможно, потому что Рэйвен заманил их за собой, в другой коридор.
Лидия хотела бы узнать, сколько людей Грэхэма было на корабле. Она беспокоилась, всё ли будет в порядке с Рэйвеном.
Наконец, только сейчас до Лидии дошло, насколько опрометчивым был её поступок. Она бездумно бросилась на поиски Дорис с Розали, подвергнув большой опасности последовавших за ней Эдгара и Рэйвена.
Она не могла простить Эдгару его эгоцентрическую позицию, но именно она вмешалась в его изначальный план заключавшийся в её спасении, свершении своей мести и безопасному бегству с враждебного корабля. Вместо этого она необдуманно втянула их и себя в необдуманную и бессистемную игру в догонялки с враждебно настроенными амбалами Грэхема.
– Что случилось, Лидия? Тебе страшно?
Но если бы она бросила тех двоих, тогда она, по её мнению, жалела бы об этом всю оставшуюся жизнь. Но даже если они бы ушли с корабля, спасти тех двух девушек было бы делом времени, но она не хотела продлевать их страдания, оставляя их в плену, в полном неведении о происходящем.
Она не была непохожа на Эдгара, который не чувствовал никаких угрызений совести, оставляя этих двоих в беде.
Её чувство справедливости было здесь не при чём, но, тяжело качая головой, она не понимала, что надеялась, что какая-то часть Эдгара не принадлежала обыкновенному преступному мерзавцу.
– Не боюсь, ведь это был мой выбор.
– Какое позитивное отношение.
– Нет, я просто безрассудная... Я знаю, но не хочу жить, сожалея.
– Я всегда сожалею. Столько, что думаю, что моя жизнь – мой величайший грех.
Он произнёс эти слова практически между прочим, не придавая им особого значения. Но Лидия была ошеломлена довлеющей серьёзностью сказанного им.
– Нет такого понятия.
– Не вмешайся я тогда, со своими планами о побеге, большинство моих товарищей были бы всё ещё живы. И Армин тоже… Да и для Рэйвена, я иногда думаю, можно было бы придумать какой-нибудь способ не подчинять мне свою жажду убийства, а найти возможность самому контролировать её.
– Но разве ты не освободил их от власти Принца?
– Освободил… И из них всех выжил только Рэйвен.
– Думаешь, твои товарищи захотели бы остаться в живых, продолжая вести жизнь рабов? Тогда они бы не пошли за тобой. Ты дал им их свободу. Не ты ли, по крайней мере, дал им понять, что их сердца никто не может сломить?
Эдгар, продолжавший смотреть прямо перед собой, должно быть, уже думал о том, что недавно пришло на ум Лидии, бессчетное количество раз.
Они прошли в заднюю часть трюма, в которой были навалены кучей грузы и сложены упакованные товары. Следующие слова он произнёс так, словно говорил сам с собой.
– Когда-то я тоже пытался думать подобным образом. Но, иногда, я чувствовал, что я всего лишь эгоистически желаю верить в это...
В конце найденного ими пути между наваленными с двух сторон грузами, действительно была дверь, о которой говорил Рэйвен.
– Должно быть, здесь. Заперто.
Эдгар полностью перенёс свой внимание на запертую дверь, показывая, что этот разговор закончен, и Лидия не стала возражать.
Он достал штырёк из внутреннего кармана и с легкостью вскрыл замок.
Это был совершенно невообразимый навык для того, кто вырос в респектабельной аристократической семье.
Заглянув в щель только что открытой двери, в маленьком пространстве, больше похожем на шкаф, чем на комнату, они тут же смогли увидеть Дорис, запертую внутри.
– Мисс Дорис, пожалуйста, проснитесь.
Лидия опустилась на колени и потрясла её, пытаясь разбудить, но, похоже, она совсем не собиралась просыпаться.
– Они, должно быть, дали её наркотик, чтобы заставить уснуть. Я понесу её.
– Эй, Лидия, у нас проблемы!
В этот самый момент к ним на всех порах несся паникующий Нико.
– Нико! Где ты был?
– Какая разница, бегите быстрее. Возникла чудовищная проблема.
На полу у ног Лидии Нико продолжал голосить.
– Всё в порядке, мы знаем. Люди Грэхэма приближаются, да?
– Хм-м? Намного, намного хуже! Боуги-зверь вернулся, и он сейчас со своим хозяином контролирует Розали. Они хотят убить графа!
«О, нет, Розали…», – Лидия, наконец, вспомнила.
– Эдгар, я забыла! Туманный человек ищет тебя!
– Туманный человек?
Он повернулся, растерянно глядя на неё с того места, где опустился на колени рядом с Дорис. Конечно, он растерян. Для него это лишь существо из книжек, и, когда ему вдруг сказали, что он стал его целью, естественно, он не понимал всю опасность ситуации.
– Я не помню, чтобы кто-то подобный держал на меня обиду.
– Эй, Лидия, это туманный человек?!
Теперь даже Нико по-настоящему запаниковал.
– Боуги-зверь сказал так. Нико, ты что-нибудь знаешь о слабостях туманного человека?
– У таких демонов не бывает слабостей, а если даже и есть, мы ничего не сможем с ним сделать, не так ли? Я сейчас вспомнил, он сказал что-то про возмездие, и боуги говорил про то, что она сидит в какой-то ловушке с листьями.
– Кто их возмездие? Какие листья?
– Если бы я знал. Нет, подожди, думаю, я слышал что-то такое прежде…
– Лидия, почему я стал его целью?
Вопросы сыпались с обеих сторон, из-за чего Лидия была уже на грани срыва.
– Э-э-э, в общем, туманный человек затаил обиду на графа Блу Найт. Его запечатал в «яйце» один из предков графской семьи. А раз ты унаследовал титул графа Блу Найт, он планирует поглотить тебя, чтобы возродиться.
– Погоди секунду, внутри «яйца фейри» туманный человек?
– Ты из семьи с длинной родословной, верно? Поэтому всё то время, пока камень находился в вашем доме, кровь вашей семьи не позволяла туманному человеку выйти наружу. Но после того как он попал в руки к Розали, думаю, сила печати ослабла, и он призвал боуги-зверя, а потом искал графа Блу Найт для своего возрождения.
– …Так, когда я встретился с Розали…
– Да, он узнал, что ты стал графом Блу Найт, и нацелился на тебя.
– Тогда, что нужно делать, когда на тебя нападает туманный человек?
Лидия сжала пальцами собственную ладонь. Даже она не знала, что делать. Она знала только одно правило, относящееся к фейри-сосредоточениям злой воли: не видеть их, не приближаться к ним, не прикасаться к ним, и она знала только это, потому что была начинающим и неопытным фейри-доктором.
«Даже если я называю себя фейри-доктором, я бесполезна», – сердито подумала она, пытаясь что-нибудь придумать.
– Тц! Что за бесполезный человек. Если бы это был граф Блу Найт, он точно обладал бы силой, необходимой для сражения с туманным человеком, – недовольно пробормотал Нико.
– Но Эдгар ненастоящий наследник. Откуда у него такая сила.
– Интересно, он охотится на меня, хотя я не настоящий наследник. Думаешь, туманный человек не сможет возродиться, даже если съест меня?
– Ну, его жизнь напрямую зависит от этого, так что он просто попробует поглотить тебя в любом случае.
– Ясно.
– И, для него важнее не сила графа Блу Найт, а то, что есть кто-то, носящий то же имя.
Заключенная в бутылку боуги-зверем, раздражённая тем, что Эдгар сделал из неё наживку, отчаянно пытавшаяся придумать, как спасти Розали и Дорис, потрясённая открывшимся ей настоящим лицом Эдгара, она совершенно забыла составить план по избавлению от туманного человека, переживая из-за всего случившегося. И это была её ошибка. Это произошло ещё и потому, что она расслабилась, предполагая, что боуги-зверь не появиться в ближайшее время. В любом случае, это была её величайшая ошибка как фейри-доктора.
– А! – задыхаясь, вскрикнул Нико. – Это розмариновые, Лидия!
– О чём ты?
– Листья были розмариновые…А-а, как я мог не подумать об этом.
Она не понимала, о чём он говорит, и недоумённо склонила голову. Но в этой ситуации у них больше не было времени слушать запутанные объяснения Нико.
– В любом случае, похоже, наша проблема не только в этом.
Послышался звук приближающихся шагов.
Они раздавались от входа в трюм. Их окружили.
Из ряда мужчин, стоявших стеной, вышел Грэхэм.
– Граф, по-видимому, расклад в корне изменился не в вашу пользу.
Похоже, Грэхем пришёл в сознание и вернул былую уверенность, имея под боком множество своих людей. Он улыбнулся им гаденькой улыбкой.
– Может быть, вы и хотели загнать меня в тщательно подготовленную вами ловушку, но, похоже, вы не предусмотрели такое развитие событий.
– Интересно, правы ли вы.
– Что ты можешь сделать в полном одиночестве. Мы бросили твоё ходячее оружие в трюм.
Естественно, тот толстяк, которому предполагалось сидеть запертым Лидией на дне корабля, был среди них.
– Я хотел бы, чтобы вы не недооценивали моего друга, – ответил Эдгар в неожиданно безразличной манере.
Корабль вдруг покачнулся, накренившись в одну сторону.
Нет, корабль не покачнулся, это просто груз и товары, сложенные в трюме, упали. Стоило им подумать об этом, как один из поставленных друг на друга деревянных ящиков накренился в сторону, и они всей гурьбой обрушились на Грэхэма и его людей.
Черная человеческая фигура соскользнула с них.
Рэйвен прыгнул на Грэхэма, который едва смог уклониться от падающих ящиков, и прижал его к полу.
Так как он приставил нож к горлу их босса, оставшиеся стоять люди Грэхэма не могли пошевелиться.
Но у них не было времени расслабляться.
– Лидия, они здесь! – закричал Нико, забравшись на кучу упавших деревянных ящиков.
Запыхавшаяся Розали вбежала в комнату.
Боуги-зверь, восседающий на её плече, противно усмехнулся.
– Розали, стойте, вами манипулируют!
Но голос Лидии не достиг её ушей.
Темное злое существо, заключённое внутри агата, использовало свою силу, что, просачиваясь изнутри, подчиняло Розали.
Хоть магии было не так уж и много, она слилась с чувством любви и ненависти, которое Розали испытывала к Эдгару, и сейчас полностью подавила её волю.
Розали, должно быть, даже не осознавала, что она делает.
~ Вот он, граф! Не упусти его!
После крика боуги-зверя Розали, не колеблясь ни секунды, бросила водный агат, который она так осторожно держала в руках, и разбила его об пол.
На нём появилась маленькая, крохотная трещинка.
Однако святая вода, которая столетиями сдерживала его, наконец, соприкоснулась с воздухом. В мгновение ока она испарилась и исчезла. В то же время мерзкий запах псины разнёсся в воздухе и моментально заполнил корабль.
Люди Грэхэма что-то кричали, но туман был таким плотным, что ничего не было видно даже не расстоянии вытянутой руки.
Лидия могла разглядеть только слабые очертания стоящего рядом с ней Эдгара.
– Лидия, отойди от графа! – раздался, словно издалека, крик Нико.
Целью туманного человека был Эдгар.
– Уходи, быстрее, – проговорил Эдгар, когда его глаза были устремлены на что-то, движущееся в глубине тумана.
– Лорд Эдгар, где вы! – прокричал Рэйвен.
– Рэйвен, не походи!
Это был туманный человек.
Взгляд Лидии замер на нём.
Черная, плотная тень зашевелилась и объединилась с туманом.
Она была не одна.
Множество существ, сотканных из тумана, появлялись вокруг: это были демонические псы, стая туманного человека. Рыча, они окружали их.
Самым большим сгустком тумана был туманный человек, и Лидия чувствовала его внимательный взгляд, сфокусированный на Эдгаре, огромное тело туманного человека раскачивалось из стороны в сторону.
И тогда его тело увеличилось, словно надутый воздушный шар, и бросилось к ним, атакуя.
– Лидия, быстро, беги.
– ...Нет!
Сопротивляясь Эдгару, который пытался оттолкнуть её, Лидия, не задумываясь, вцепилась в него.
В тот же момент их двоих обволокло вязкой, клейкой темнотой, заполнившей всё вокруг. Она давила с такой силой, что стало трудно дышать.
Они, были атакованы – или проглочены – туманным человеком, пол стал ускользать из-под их ног. Внезапно, они почувствовали, как стало холоднее, словно вокруг них был зимний холодный воздух.
– Это... нутро туманного человека?
Лидия не знала, как ещё можно это назвать. Было слишком темно, чтобы что-либо разглядеть, и кончики её пальцев онемели от холода. Она чувствовала, как силы оставляют её, словно жизненная энергия медленно утекала из её тела.
– Я так извиняюсь, – прошептала она, сломленная сожалениями и разочарованием в себе. – Извиняюсь, я так извиняюсь, это произошло из-за моей неопытности. Я так извиняюсь за то, что я такой бесполезный фейри-доктор. Я так извиняюсь за то, что всегда говорила такие самоуверенный вещи, но так и не смогла спасти тебя.
– Мне кажется, всё не так уж и плохо. Никогда не думал, что ты сама обнимешь меня. И тебя не просто заставить улыбнуться мне, но видеть тебя плачущей – настоящая роскошь для меня.
Она, наконец, поняла, что держалась за Эдгара, а он успокаивал её, нежно поглаживая по волосам, но слишком страшно было отпускать его в этой полной темноте, так что она не сделала попытки отстраниться.
Сейчас её это не заботило, был ли Эдгар опасным бандитом или легкомысленным повесой. Поскольку она собиралась разделить его судьбу.
– Я знаю, что сейчас неподходящее время, но, пожалуйста, ответь мне. Остаться со мной до конца тебя заставила твоя ответственность фейри-доктора? Или ты всё-таки немного любишь меня?
Слёзы ещё катились по щекам девушки. Она, в очередной раз, поразилась спокойному и немного фривольному поведению графа.
Лидия не могла понять, почему она, не раздумывая, схватилась за него. Только понимала, что ни за что бы сейчас его не отпустила.
Если бы он когда-то оглянулся назад, он увидел бы множество друзей и товарищей, но ему нужно было смотреть вперёд и вести их по указанному им пути, что значило, что он всегда шёл впереди них, ни на кого не опираясь. Потому что никого больше не видели в роли лидера.
Когда он смог завершить спасительный путь для них, оглянувшись, он понял, что из всех его товарищей у него остался только Рэйвен. Осталось только сомнение, смог ли он стать надеждой для своих товарищей и смог ли он спасти их хоть немного. В это чувство он хотел верить, но не знал, как. Единственной вещью, которую он ощущал, был тяжёлый груз, давивший ему на плечи. Он заключался в том, что Эдгар единственный выжил после всех принесённых жертв.
У неё было чувство, словно он показал ей частичку своей души, но это могло быть просто её воображение, и она могла снова обмануться, однако она точно знала, что не хочет оставлять его в одиночестве.
– ...Потому что ты выглядел таким одиноким.
– Хм-м-м, так это была жалость?
– Ты о себе слишком высокого мнения.
Даже если они прижимались друг к другу, было настолько холодно, что они могли окоченеть на этом морозе.
– Ты такая теплая.
– Тебе не холодно?
– Нет, я не это имел в виду. Но есть одна вещичка, которая греет меня.
– Что это?
Вещью, которую Эдгар достал из своего внутреннего кармана, оказалась та самая консервная банка.
Если присмотреться к ней, можно было заметить, что она слабо светится.
Хоть и едва заметно, она всё же рассеивала мрак владений туманного человека.
– Что это...
– Консервная банка.
– Я знаю, но...
– Я сейчас вспомнил, что Рэйвен говорил что-то про то, что она хочет встретиться с фейри-доктором.
– Хочешь сказать, банка разговаривает?
– Ну, раз в нём течёт кровь мистического духа, мистическая часть в нём всё же имеется.
Возможно, поэтому Рэйвен с самого начала называл консервную банку оружием Лидии.
Травы, используемые при приготовлении рыбы? Нет, они не могли обладать силой, способной одолеть туманного человека.
Это было что-то, что было заключено в банке, так что особой силой оно не обладало. Но если оно было способно на равных бороться с туманным человеком, то могло ли оно обладать властью над элементом природы?
...Единственным элементалем, владеющим природным элементом, способным прогнать туманного человека, был...
Лидию осенило.
Розмариновые листья, о которых говорил Нико! Существо в банке, которое боуги-зверь обманул и поймал в ловушку, и было их возмездием!
Это был фейри, который, появляясь, приносил с собой приятный запах весенней зелени.
– Эдгар, думаю, мы сможем спастись! Если сможем открыть эту банку.
– Я не ношу с собою инструмент для открывания консервов.
– О, да, ты прав.
Лидия тут же поникла.
Для того чтобы подобное не случилось, она должна была подмечать знаки вокруг себя, думать наперёд и быть готовой, и тогда у неё был бы шанс прогнать туманного человека. У неё была эта возможность, но из-за своей неопытности Лидия упустила её.
– О, господи боже, я такая идиотка. Совсем безнадёжна.
– Тебе нужно открыть банку, чтобы съесть то, что внутри?
– О, нет, достаточно просто проделать в ней дыру. Я не думаю, что внутри рыба.
– Оно может взорваться, или как? – сказал он, доставая пистолет.
Ей захотелось знать, всё ли будет в порядке с тем, кто внутри, но это беспокойство не имело смысла, когда речь шла о фейри, так что она успокоилась.
– Давай дадим этому существу выход.
– Лидия, отойди.
Он поставил консервную банку на предполагаемую землю. Лидия зажала уши и задержала дыхание, встав за Эдгаром.
Раздался звук выстрела, и банка открылась.
В этот момент что-то вырвалось из неё.
Мощный вихрь закружился вокруг.
Ветер оттеснил тяжёлый туман, окружавший их, и унёс его, разметав в вышине.
Стенающий голос, похожий на грохот землетрясения, возможно, принадлежал туманному человеку. Огромная чёрная тень выглядела так, словно из-за всех сил сопротивлялась ветру.
Чёрный туман, поглотивший всё вокруг, начал рассеиваться. И теперь он не мог приблизиться к тем двоим, что стояли в центре вихря. Потому что, когда туман касался ветра, то он рассеивался и таял. Это было правило природы фейри. Контролируемые сгустки тумана продолжали сражаться против ветра, пытаясь сохранить свою форму, создав чёрный круговорот, и использовали его, отчаянно нападая на всё, что могли.
Эдгар с Лидией могли слышать крики, кажется, принадлежавшие Грэхэму и его людям. Туман и дым отогнало ветром, но похоже, он схватил Грэхэма и его людей, оказавшихся поблизости.
Но вида вобравшего их тумана, который был сметен и погнан прочь ветром, уносящим и туман, и людей, и грязь, и мусор с собой, было достаточно, чтобы дрожь прошла вдоль по позвоночнику.
Наконец, окружающее пространство очистилось, открыв взору дно корабля.
Ещё когда бушевал ветер, Лидия поймала взглядом Нико и увидела Дорис и Розали, так же, как и Рэйвена, и успокоилась, видя, что он показывает им держаться подальше от тумана и уводит их в безопасное место.
Ветер вновь набрал силу, заставив Лидию закрыть глаза и чуть не упасть.
Её поддержал Эдгар, и она почувствовала его объятья; до неё донеслись проклятия и ругательства боуги-зверя, сметённого и унесённого ветром вдаль.
Когда она смогла поднять голову, увидела слабые просветы голубого неба.
Потолок трюма смело. Ветер кружился вместе с туманом, унося его всё дальше, в огромные небеса. Она увидела слабый проблеск пары духов небесного цвета, что были так же тонки и прозрачны, как воздух.
– Сильфиды... – прошептала Лидия.
Когда предвестница, что была заключена в банке, ворвалась в небеса, рой ветряных фейри, сильфов, поднялся в небо.
Это был приход вешних ветров.
Они соединились, став разрушительным шквалом, и рванулись с вершины небес, взметнув верхнюю часть речных вод, что враз осели рядом с городом.
Ветер крутился вокруг них, из-за чего было немного сложно дышать, но ощущая, что они находятся под защитой сильфов, Лидия чувствовала себя так, словно она была внутри благословенной колыбели.
Когда последний след туманного человека рассеяло по ветру, ветряные фейри продолжили свой бег и унеслись в далёкие небеса.
– Эдгар, мы в безопасности, мы спасены! Нам удалось избежать участи быть проглоченными туманным человеком!
Её сердце было переполнено облегчением и счастьем от возвращения в их мир из тьмы внутри туманного человека, и это заставило Лидию издать счастливый вопль.
– Да, похоже на то.
Эдгар в целости и сохранности стоял рядом.
«Я так рада, что не оставила его одного», – счастливо думала она.
Девушка оптимистично считала, что, хоть ты и делаешь что-то непродуманное, полагаясь лишь на волю случая, когда ты чувствуешь искреннее желание помочь другому, чудесные силы фейри благословляют тебя.
Руки Эдгара поддерживали Лидию, которая чуть не падала от облегчения.
Она поняла, что находилась в его объятьях всё это время, но даже если его рука касалась её щеки, она не чувствовала опасности, которая обычно заставляла её думать только о том, чтобы сбежать. Возможно, так было потому, что он необычно улыбался ей с умиротворённым видом.
Когда солнечные лучи прорвались через тучи, она посмотрела на такие близкие золотистые волосы, что сияли, словно чистое золото, и тогда её взгляд оказался в плену его трогательных, сладострастных пепельно-лиловых глаз.
Такая близость и атмосфера казались, немного, опасными.
Хоть она и думала так, она не смогла оттолкнуть его, а только позволила приподнять её голову, пока его пальцы всё ещё лежали на её щеке, направляя её.
«Нет, нет, всё хорошо, Рэйвен сказал, что Эдгар не такой человек.
Но.
Секунду, погодите.
Говоря мне, что ничего не случиться, Рэйвен... соврал?..» – сумбурные мысли проносились в голове девушки.
Его губы мягко прикоснулись ко лбу Лидии. И тогда он счастливо улыбнулся.
– Как я и предполагал, карамель мне действительно нравиться больше. Настолько, что я хотел бы оставить её на потом.
Бросив на него взгляд, она увидела Рэйвена.
– Т-ты напугал меня...
– Лидия, ты могла бы схватиться и за меня.
И как он может так себя вести в любой ситуации...
– ...Этого я инстинктивно избегаю!
Он отвернула голову, но если Рэйвен, перемещавшийся по кораблю сам по себе, вернулся, значит, это не та ситуация, чтобы он мог забавляться с Лидией. Эдгар тут же сделал серьёзное выражение лица и повернул голову к Рэйвену.
– Лорд Эдгар, множество лодок плывёт к кораблю. Я считаю, что в ближайшее время люди Грэхэма поднимутся на борт.
– Хорошо. Давайте поспешим.
– Леди Дорис там, – указал Рэйвен.
– Как ты узнал?
– Я спросил одного из людей Грэхэма, который кричал на дне корабля. Внутри корабля были беспорядки, так что они усыпили её и перенесли в место, которое посторонний не обнаружил бы.
Должно быть, это был тот мужчина, которого побили они с Розали. Видимо, в тот раз Лидия наткнулась на него, когда он уже перепрятал Дорис и пытался сделать это же с Розали.
На ходу Рэйвен передал Эдгару пистолет. Тот, который он должен был оставить в конторе Грэхэма. После этого он повернулся к Лидии.
– Ах да, мисс Карлтон, я забыл отдать вам это.
Вещью, которую Рэйвен протягивал ей, была железная консервная банка из недавних событий.
– Эм, на самом деле это не моё.
Но Рэйвен, должно быть, считал, что она должна была принять её, и продолжал держать банку перед ней.
– О, знатное оружие, может, получится защитить Лидию. Я возьму её.
После того как Эдгар произнёс это, он, наконец, забрал её из рук слуги, словно был серьёзно настроен защищать её, использую консервную банку.
Снова в быстром темпе они пошли за Рэйвеном, но, внезапно, послышалось движение и возня вокруг них.
– Лидия, ты можешь бежать?
– Да.
В ту же секунду, как она ответила, Эдгар потянул девушку за руку. Они втроём бросились бежать, а громкие голоса медленно становились ближе.
– Я нашёл их, сюда! – раздался крик.
– Лорд Эдгар, я не подпущу их.
– Хорошо, полагаюсь на тебя. Где леди Дорис?
– В конце перехода. За грузами в дальней части трюма дверь.
Как только Эдгар кивнул, Рэйвен развернулся, пропуская их вперёд.
Лидия последовала за Эдгаром дальше по коридору. Голоса затихли в дали, возможно, потому что Рэйвен заманил их за собой, в другой коридор.
Лидия хотела бы узнать, сколько людей Грэхэма было на корабле. Она беспокоилась, всё ли будет в порядке с Рэйвеном.
Наконец, только сейчас до Лидии дошло, насколько опрометчивым был её поступок. Она бездумно бросилась на поиски Дорис с Розали, подвергнув большой опасности последовавших за ней Эдгара и Рэйвена.
Она не могла простить Эдгару его эгоцентрическую позицию, но именно она вмешалась в его изначальный план заключавшийся в её спасении, свершении своей мести и безопасному бегству с враждебного корабля. Вместо этого она необдуманно втянула их и себя в необдуманную и бессистемную игру в догонялки с враждебно настроенными амбалами Грэхема.
– Что случилось, Лидия? Тебе страшно?
Но если бы она бросила тех двоих, тогда она, по её мнению, жалела бы об этом всю оставшуюся жизнь. Но даже если они бы ушли с корабля, спасти тех двух девушек было бы делом времени, но она не хотела продлевать их страдания, оставляя их в плену, в полном неведении о происходящем.
Она не была непохожа на Эдгара, который не чувствовал никаких угрызений совести, оставляя этих двоих в беде.
Её чувство справедливости было здесь не при чём, но, тяжело качая головой, она не понимала, что надеялась, что какая-то часть Эдгара не принадлежала обыкновенному преступному мерзавцу.
– Не боюсь, ведь это был мой выбор.
– Какое позитивное отношение.
– Нет, я просто безрассудная... Я знаю, но не хочу жить, сожалея.
– Я всегда сожалею. Столько, что думаю, что моя жизнь – мой величайший грех.
Он произнёс эти слова практически между прочим, не придавая им особого значения. Но Лидия была ошеломлена довлеющей серьёзностью сказанного им.
– Нет такого понятия.
– Не вмешайся я тогда, со своими планами о побеге, большинство моих товарищей были бы всё ещё живы. И Армин тоже… Да и для Рэйвена, я иногда думаю, можно было бы придумать какой-нибудь способ не подчинять мне свою жажду убийства, а найти возможность самому контролировать её.
– Но разве ты не освободил их от власти Принца?
– Освободил… И из них всех выжил только Рэйвен.
– Думаешь, твои товарищи захотели бы остаться в живых, продолжая вести жизнь рабов? Тогда они бы не пошли за тобой. Ты дал им их свободу. Не ты ли, по крайней мере, дал им понять, что их сердца никто не может сломить?
Эдгар, продолжавший смотреть прямо перед собой, должно быть, уже думал о том, что недавно пришло на ум Лидии, бессчетное количество раз.
Они прошли в заднюю часть трюма, в которой были навалены кучей грузы и сложены упакованные товары. Следующие слова он произнёс так, словно говорил сам с собой.
– Когда-то я тоже пытался думать подобным образом. Но, иногда, я чувствовал, что я всего лишь эгоистически желаю верить в это...
В конце найденного ими пути между наваленными с двух сторон грузами, действительно была дверь, о которой говорил Рэйвен.
– Должно быть, здесь. Заперто.
Эдгар полностью перенёс свой внимание на запертую дверь, показывая, что этот разговор закончен, и Лидия не стала возражать.
Он достал штырёк из внутреннего кармана и с легкостью вскрыл замок.
Это был совершенно невообразимый навык для того, кто вырос в респектабельной аристократической семье.
Заглянув в щель только что открытой двери, в маленьком пространстве, больше похожем на шкаф, чем на комнату, они тут же смогли увидеть Дорис, запертую внутри.
– Мисс Дорис, пожалуйста, проснитесь.
Лидия опустилась на колени и потрясла её, пытаясь разбудить, но, похоже, она совсем не собиралась просыпаться.
– Они, должно быть, дали её наркотик, чтобы заставить уснуть. Я понесу её.
– Эй, Лидия, у нас проблемы!
В этот самый момент к ним на всех порах несся паникующий Нико.
– Нико! Где ты был?
– Какая разница, бегите быстрее. Возникла чудовищная проблема.
На полу у ног Лидии Нико продолжал голосить.
– Всё в порядке, мы знаем. Люди Грэхэма приближаются, да?
– Хм-м? Намного, намного хуже! Боуги-зверь вернулся, и он сейчас со своим хозяином контролирует Розали. Они хотят убить графа!
«О, нет, Розали…», – Лидия, наконец, вспомнила.
– Эдгар, я забыла! Туманный человек ищет тебя!
– Туманный человек?
Он повернулся, растерянно глядя на неё с того места, где опустился на колени рядом с Дорис. Конечно, он растерян. Для него это лишь существо из книжек, и, когда ему вдруг сказали, что он стал его целью, естественно, он не понимал всю опасность ситуации.
– Я не помню, чтобы кто-то подобный держал на меня обиду.
– Эй, Лидия, это туманный человек?!
Теперь даже Нико по-настоящему запаниковал.
– Боуги-зверь сказал так. Нико, ты что-нибудь знаешь о слабостях туманного человека?
– У таких демонов не бывает слабостей, а если даже и есть, мы ничего не сможем с ним сделать, не так ли? Я сейчас вспомнил, он сказал что-то про возмездие, и боуги говорил про то, что она сидит в какой-то ловушке с листьями.
– Кто их возмездие? Какие листья?
– Если бы я знал. Нет, подожди, думаю, я слышал что-то такое прежде…
– Лидия, почему я стал его целью?
Вопросы сыпались с обеих сторон, из-за чего Лидия была уже на грани срыва.
– Э-э-э, в общем, туманный человек затаил обиду на графа Блу Найт. Его запечатал в «яйце» один из предков графской семьи. А раз ты унаследовал титул графа Блу Найт, он планирует поглотить тебя, чтобы возродиться.
– Погоди секунду, внутри «яйца фейри» туманный человек?
– Ты из семьи с длинной родословной, верно? Поэтому всё то время, пока камень находился в вашем доме, кровь вашей семьи не позволяла туманному человеку выйти наружу. Но после того как он попал в руки к Розали, думаю, сила печати ослабла, и он призвал боуги-зверя, а потом искал графа Блу Найт для своего возрождения.
– …Так, когда я встретился с Розали…
– Да, он узнал, что ты стал графом Блу Найт, и нацелился на тебя.
– Тогда, что нужно делать, когда на тебя нападает туманный человек?
Лидия сжала пальцами собственную ладонь. Даже она не знала, что делать. Она знала только одно правило, относящееся к фейри-сосредоточениям злой воли: не видеть их, не приближаться к ним, не прикасаться к ним, и она знала только это, потому что была начинающим и неопытным фейри-доктором.
«Даже если я называю себя фейри-доктором, я бесполезна», – сердито подумала она, пытаясь что-нибудь придумать.
– Тц! Что за бесполезный человек. Если бы это был граф Блу Найт, он точно обладал бы силой, необходимой для сражения с туманным человеком, – недовольно пробормотал Нико.
– Но Эдгар ненастоящий наследник. Откуда у него такая сила.
– Интересно, он охотится на меня, хотя я не настоящий наследник. Думаешь, туманный человек не сможет возродиться, даже если съест меня?
– Ну, его жизнь напрямую зависит от этого, так что он просто попробует поглотить тебя в любом случае.
– Ясно.
– И, для него важнее не сила графа Блу Найт, а то, что есть кто-то, носящий то же имя.
Заключенная в бутылку боуги-зверем, раздражённая тем, что Эдгар сделал из неё наживку, отчаянно пытавшаяся придумать, как спасти Розали и Дорис, потрясённая открывшимся ей настоящим лицом Эдгара, она совершенно забыла составить план по избавлению от туманного человека, переживая из-за всего случившегося. И это была её ошибка. Это произошло ещё и потому, что она расслабилась, предполагая, что боуги-зверь не появиться в ближайшее время. В любом случае, это была её величайшая ошибка как фейри-доктора.
– А! – задыхаясь, вскрикнул Нико. – Это розмариновые, Лидия!
– О чём ты?
– Листья были розмариновые…А-а, как я мог не подумать об этом.
Она не понимала, о чём он говорит, и недоумённо склонила голову. Но в этой ситуации у них больше не было времени слушать запутанные объяснения Нико.
– В любом случае, похоже, наша проблема не только в этом.
Послышался звук приближающихся шагов.
Они раздавались от входа в трюм. Их окружили.
Из ряда мужчин, стоявших стеной, вышел Грэхэм.
– Граф, по-видимому, расклад в корне изменился не в вашу пользу.
Похоже, Грэхем пришёл в сознание и вернул былую уверенность, имея под боком множество своих людей. Он улыбнулся им гаденькой улыбкой.
– Может быть, вы и хотели загнать меня в тщательно подготовленную вами ловушку, но, похоже, вы не предусмотрели такое развитие событий.
– Интересно, правы ли вы.
– Что ты можешь сделать в полном одиночестве. Мы бросили твоё ходячее оружие в трюм.
Естественно, тот толстяк, которому предполагалось сидеть запертым Лидией на дне корабля, был среди них.
– Я хотел бы, чтобы вы не недооценивали моего друга, – ответил Эдгар в неожиданно безразличной манере.
Корабль вдруг покачнулся, накренившись в одну сторону.
Нет, корабль не покачнулся, это просто груз и товары, сложенные в трюме, упали. Стоило им подумать об этом, как один из поставленных друг на друга деревянных ящиков накренился в сторону, и они всей гурьбой обрушились на Грэхэма и его людей.
Черная человеческая фигура соскользнула с них.
Рэйвен прыгнул на Грэхэма, который едва смог уклониться от падающих ящиков, и прижал его к полу.
Так как он приставил нож к горлу их босса, оставшиеся стоять люди Грэхэма не могли пошевелиться.
Но у них не было времени расслабляться.
– Лидия, они здесь! – закричал Нико, забравшись на кучу упавших деревянных ящиков.
Запыхавшаяся Розали вбежала в комнату.
Боуги-зверь, восседающий на её плече, противно усмехнулся.
– Розали, стойте, вами манипулируют!
Но голос Лидии не достиг её ушей.
Темное злое существо, заключённое внутри агата, использовало свою силу, что, просачиваясь изнутри, подчиняло Розали.
Хоть магии было не так уж и много, она слилась с чувством любви и ненависти, которое Розали испытывала к Эдгару, и сейчас полностью подавила её волю.
Розали, должно быть, даже не осознавала, что она делает.
~ Вот он, граф! Не упусти его!
После крика боуги-зверя Розали, не колеблясь ни секунды, бросила водный агат, который она так осторожно держала в руках, и разбила его об пол.
На нём появилась маленькая, крохотная трещинка.
Однако святая вода, которая столетиями сдерживала его, наконец, соприкоснулась с воздухом. В мгновение ока она испарилась и исчезла. В то же время мерзкий запах псины разнёсся в воздухе и моментально заполнил корабль.
Люди Грэхэма что-то кричали, но туман был таким плотным, что ничего не было видно даже не расстоянии вытянутой руки.
Лидия могла разглядеть только слабые очертания стоящего рядом с ней Эдгара.
– Лидия, отойди от графа! – раздался, словно издалека, крик Нико.
Целью туманного человека был Эдгар.
– Уходи, быстрее, – проговорил Эдгар, когда его глаза были устремлены на что-то, движущееся в глубине тумана.
– Лорд Эдгар, где вы! – прокричал Рэйвен.
– Рэйвен, не походи!
Это был туманный человек.
Взгляд Лидии замер на нём.
Черная, плотная тень зашевелилась и объединилась с туманом.
Она была не одна.
Множество существ, сотканных из тумана, появлялись вокруг: это были демонические псы, стая туманного человека. Рыча, они окружали их.
Самым большим сгустком тумана был туманный человек, и Лидия чувствовала его внимательный взгляд, сфокусированный на Эдгаре, огромное тело туманного человека раскачивалось из стороны в сторону.
И тогда его тело увеличилось, словно надутый воздушный шар, и бросилось к ним, атакуя.
– Лидия, быстро, беги.
– ...Нет!
Сопротивляясь Эдгару, который пытался оттолкнуть её, Лидия, не задумываясь, вцепилась в него.
В тот же момент их двоих обволокло вязкой, клейкой темнотой, заполнившей всё вокруг. Она давила с такой силой, что стало трудно дышать.
Они, были атакованы – или проглочены – туманным человеком, пол стал ускользать из-под их ног. Внезапно, они почувствовали, как стало холоднее, словно вокруг них был зимний холодный воздух.
– Это... нутро туманного человека?
Лидия не знала, как ещё можно это назвать. Было слишком темно, чтобы что-либо разглядеть, и кончики её пальцев онемели от холода. Она чувствовала, как силы оставляют её, словно жизненная энергия медленно утекала из её тела.
– Я так извиняюсь, – прошептала она, сломленная сожалениями и разочарованием в себе. – Извиняюсь, я так извиняюсь, это произошло из-за моей неопытности. Я так извиняюсь за то, что я такой бесполезный фейри-доктор. Я так извиняюсь за то, что всегда говорила такие самоуверенный вещи, но так и не смогла спасти тебя.
– Мне кажется, всё не так уж и плохо. Никогда не думал, что ты сама обнимешь меня. И тебя не просто заставить улыбнуться мне, но видеть тебя плачущей – настоящая роскошь для меня.
Она, наконец, поняла, что держалась за Эдгара, а он успокаивал её, нежно поглаживая по волосам, но слишком страшно было отпускать его в этой полной темноте, так что она не сделала попытки отстраниться.
Сейчас её это не заботило, был ли Эдгар опасным бандитом или легкомысленным повесой. Поскольку она собиралась разделить его судьбу.
– Я знаю, что сейчас неподходящее время, но, пожалуйста, ответь мне. Остаться со мной до конца тебя заставила твоя ответственность фейри-доктора? Или ты всё-таки немного любишь меня?
Слёзы ещё катились по щекам девушки. Она, в очередной раз, поразилась спокойному и немного фривольному поведению графа.
Лидия не могла понять, почему она, не раздумывая, схватилась за него. Только понимала, что ни за что бы сейчас его не отпустила.
Если бы он когда-то оглянулся назад, он увидел бы множество друзей и товарищей, но ему нужно было смотреть вперёд и вести их по указанному им пути, что значило, что он всегда шёл впереди них, ни на кого не опираясь. Потому что никого больше не видели в роли лидера.
Когда он смог завершить спасительный путь для них, оглянувшись, он понял, что из всех его товарищей у него остался только Рэйвен. Осталось только сомнение, смог ли он стать надеждой для своих товарищей и смог ли он спасти их хоть немного. В это чувство он хотел верить, но не знал, как. Единственной вещью, которую он ощущал, был тяжёлый груз, давивший ему на плечи. Он заключался в том, что Эдгар единственный выжил после всех принесённых жертв.
У неё было чувство, словно он показал ей частичку своей души, но это могло быть просто её воображение, и она могла снова обмануться, однако она точно знала, что не хочет оставлять его в одиночестве.
– ...Потому что ты выглядел таким одиноким.
– Хм-м-м, так это была жалость?
– Ты о себе слишком высокого мнения.
Даже если они прижимались друг к другу, было настолько холодно, что они могли окоченеть на этом морозе.
– Ты такая теплая.
– Тебе не холодно?
– Нет, я не это имел в виду. Но есть одна вещичка, которая греет меня.
– Что это?
Вещью, которую Эдгар достал из своего внутреннего кармана, оказалась та самая консервная банка.
Если присмотреться к ней, можно было заметить, что она слабо светится.
Хоть и едва заметно, она всё же рассеивала мрак владений туманного человека.
– Что это...
– Консервная банка.
– Я знаю, но...
– Я сейчас вспомнил, что Рэйвен говорил что-то про то, что она хочет встретиться с фейри-доктором.
– Хочешь сказать, банка разговаривает?
– Ну, раз в нём течёт кровь мистического духа, мистическая часть в нём всё же имеется.
Возможно, поэтому Рэйвен с самого начала называл консервную банку оружием Лидии.
Травы, используемые при приготовлении рыбы? Нет, они не могли обладать силой, способной одолеть туманного человека.
Это было что-то, что было заключено в банке, так что особой силой оно не обладало. Но если оно было способно на равных бороться с туманным человеком, то могло ли оно обладать властью над элементом природы?
...Единственным элементалем, владеющим природным элементом, способным прогнать туманного человека, был...
Лидию осенило.
Розмариновые листья, о которых говорил Нико! Существо в банке, которое боуги-зверь обманул и поймал в ловушку, и было их возмездием!
Это был фейри, который, появляясь, приносил с собой приятный запах весенней зелени.
– Эдгар, думаю, мы сможем спастись! Если сможем открыть эту банку.
– Я не ношу с собою инструмент для открывания консервов.
– О, да, ты прав.
Лидия тут же поникла.
Для того чтобы подобное не случилось, она должна была подмечать знаки вокруг себя, думать наперёд и быть готовой, и тогда у неё был бы шанс прогнать туманного человека. У неё была эта возможность, но из-за своей неопытности Лидия упустила её.
– О, господи боже, я такая идиотка. Совсем безнадёжна.
– Тебе нужно открыть банку, чтобы съесть то, что внутри?
– О, нет, достаточно просто проделать в ней дыру. Я не думаю, что внутри рыба.
– Оно может взорваться, или как? – сказал он, доставая пистолет.
Ей захотелось знать, всё ли будет в порядке с тем, кто внутри, но это беспокойство не имело смысла, когда речь шла о фейри, так что она успокоилась.
– Давай дадим этому существу выход.
– Лидия, отойди.
Он поставил консервную банку на предполагаемую землю. Лидия зажала уши и задержала дыхание, встав за Эдгаром.
Раздался звук выстрела, и банка открылась.
В этот момент что-то вырвалось из неё.
Мощный вихрь закружился вокруг.
Ветер оттеснил тяжёлый туман, окружавший их, и унёс его, разметав в вышине.
Стенающий голос, похожий на грохот землетрясения, возможно, принадлежал туманному человеку. Огромная чёрная тень выглядела так, словно из-за всех сил сопротивлялась ветру.
Чёрный туман, поглотивший всё вокруг, начал рассеиваться. И теперь он не мог приблизиться к тем двоим, что стояли в центре вихря. Потому что, когда туман касался ветра, то он рассеивался и таял. Это было правило природы фейри. Контролируемые сгустки тумана продолжали сражаться против ветра, пытаясь сохранить свою форму, создав чёрный круговорот, и использовали его, отчаянно нападая на всё, что могли.
Эдгар с Лидией могли слышать крики, кажется, принадлежавшие Грэхэму и его людям. Туман и дым отогнало ветром, но похоже, он схватил Грэхэма и его людей, оказавшихся поблизости.
Но вида вобравшего их тумана, который был сметен и погнан прочь ветром, уносящим и туман, и людей, и грязь, и мусор с собой, было достаточно, чтобы дрожь прошла вдоль по позвоночнику.
Наконец, окружающее пространство очистилось, открыв взору дно корабля.
Ещё когда бушевал ветер, Лидия поймала взглядом Нико и увидела Дорис и Розали, так же, как и Рэйвена, и успокоилась, видя, что он показывает им держаться подальше от тумана и уводит их в безопасное место.
Ветер вновь набрал силу, заставив Лидию закрыть глаза и чуть не упасть.
Её поддержал Эдгар, и она почувствовала его объятья; до неё донеслись проклятия и ругательства боуги-зверя, сметённого и унесённого ветром вдаль.
Когда она смогла поднять голову, увидела слабые просветы голубого неба.
Потолок трюма смело. Ветер кружился вместе с туманом, унося его всё дальше, в огромные небеса. Она увидела слабый проблеск пары духов небесного цвета, что были так же тонки и прозрачны, как воздух.
– Сильфиды... – прошептала Лидия.
Когда предвестница, что была заключена в банке, ворвалась в небеса, рой ветряных фейри, сильфов, поднялся в небо.
Это был приход вешних ветров.
Они соединились, став разрушительным шквалом, и рванулись с вершины небес, взметнув верхнюю часть речных вод, что враз осели рядом с городом.
Ветер крутился вокруг них, из-за чего было немного сложно дышать, но ощущая, что они находятся под защитой сильфов, Лидия чувствовала себя так, словно она была внутри благословенной колыбели.
Когда последний след туманного человека рассеяло по ветру, ветряные фейри продолжили свой бег и унеслись в далёкие небеса.
– Эдгар, мы в безопасности, мы спасены! Нам удалось избежать участи быть проглоченными туманным человеком!
Её сердце было переполнено облегчением и счастьем от возвращения в их мир из тьмы внутри туманного человека, и это заставило Лидию издать счастливый вопль.
– Да, похоже на то.
Эдгар в целости и сохранности стоял рядом.
«Я так рада, что не оставила его одного», – счастливо думала она.
Девушка оптимистично считала, что, хоть ты и делаешь что-то непродуманное, полагаясь лишь на волю случая, когда ты чувствуешь искреннее желание помочь другому, чудесные силы фейри благословляют тебя.
Руки Эдгара поддерживали Лидию, которая чуть не падала от облегчения.
Она поняла, что находилась в его объятьях всё это время, но даже если его рука касалась её щеки, она не чувствовала опасности, которая обычно заставляла её думать только о том, чтобы сбежать. Возможно, так было потому, что он необычно улыбался ей с умиротворённым видом.
Когда солнечные лучи прорвались через тучи, она посмотрела на такие близкие золотистые волосы, что сияли, словно чистое золото, и тогда её взгляд оказался в плену его трогательных, сладострастных пепельно-лиловых глаз.
Такая близость и атмосфера казались, немного, опасными.
Хоть она и думала так, она не смогла оттолкнуть его, а только позволила приподнять её голову, пока его пальцы всё ещё лежали на её щеке, направляя её.
«Нет, нет, всё хорошо, Рэйвен сказал, что Эдгар не такой человек.
Но.
Секунду, погодите.
Говоря мне, что ничего не случиться, Рэйвен... соврал?..» – сумбурные мысли проносились в голове девушки.
Его губы мягко прикоснулись ко лбу Лидии. И тогда он счастливо улыбнулся.
– Как я и предполагал, карамель мне действительно нравиться больше. Настолько, что я хотел бы оставить её на потом.
*
Ворвавшиеся в Лондон ветра выдули туман, что обосновался в городе, распространив лучи чистого утреннего солнца в весеннем воздухе.
Много разных слухов ходили вокруг исчезновения Грэхэма и тех, кто был причастен к его преступной деятельности, но правда так и осталась нераскрытой, затерявшейся в тумане, так сказать.
Лидия не представляла, что случилось с теми людьми, которые пропали в землях тьмы вместе с туманным человеком. Туманный человек как фейри не смог возродиться и исчез из человеческих владений. Может быть, восстановив силы, он снова попытается вернуться, но это будет ещё очень нескоро.
С исчезновением Грэхэма Эдгар потерял свой шанс объявить войну против Принца, но, вопреки ожиданиям, он, похоже не придал этому значения.
Лидия не могла сказать, отказался ли он от своей мести, но, увидев полученный исход, он, возможно, посчитал свою месть свершённой.
Только вот тем, на кого Эдгар хотел направить месть за своих товарищей, должен был быть не Грэхэм, который был одним из людей Принца, а верхушка айсберга.
Вот почему Лидии хотелось верить, что он понял, что месть – не то, что он должен был делать ради своих погибших друзей.
В любом случае, последствия и дела, пришедшие на смену последним событиям, быстро захватили Эдгара, и единственной вещью, ставшей доступной общественности, была новость о том, что именно Грэхэм использовал активы семьи Уолпол и похитил леди Дорис, которая узнала о его делах, и пытался обставить всё так, словно это Розали стояла за этим.
В отношении Лидии и поломок на корабле было объявлено, что пока Лидия искала Дорис, которая была её подругой, она поняла, что принадлежавшее Грэхэму судно, было подозрительным. Эдгар присоединился к ней, когда она рассказала ему свою историю, и попытался попасть на корабль Грэхэма, но в это время завязалась драка с моряками на борту... Или как-то так.
«Оставшимися в живых были спрятавшиеся моряки, которые не знают деталей, а даже если и знают, то не смогут рассказать о контрабанде, так что им остаётся только помалкивать об этом до конца своих дней», – так сказал Эдгар.
Услышав такое и увидев эту его сторону, она вспомнила, что на самом деле внутри он самый настоящий негодяй.
Однако Лидия последовала совету Эдгара и оставила работу на три дня, чтобы оправиться после тех ужасающих событий, но после этого она, как обычно, каждый день посещала графский дом, оставаясь без ожидавшей бы её работы.
В этот день Дорис и Розали нанесли ей визит.
Дорис, которая была на тот момент погружена в сон, естественно, ничего не знала о неистовстве туманного человека, а Розали была под его контролем, так что и она ничего не помнила.
После того как туманный человек и боуги-зверь исчезли, Розали пришла в себя, обнаружила бессознательную Дорис и подбежала к ней, захлёбываясь слезами. Она столько извинялась, что это начало раздражать, и Дорис, не глядя на Розали, вцепилась в неё, но, несомненно, эти двое помирились после произошедшего.
– Мы с Дорис решили пожить пока в деревне, – сказала Розали с обычным твёрдым выражением лица.
– Поскольку у Лондона оказалось довольно гадкое лицо, – с милой улыбкой прибавила Дорис.
– Да, думаю, так будет лучше.
– Я поначалу не соглашалась переезжать в деревню – я же ненавижу скучать, но раз Дорис говорит, что без меня ей будет слишком одиноко... Она никогда не прекращает вести себя, как ребёнок...
Розали была так же самоуверенна, как и раньше, но когда её кузина незаметно толкнула её локтём, она прошептала: «Знаю я, знаю», и сделала серьёзное лицо.
– Эм, я прошу прощения за всё. И спасибо, что спасла нас... Я просто пришла, чтобы сказать это.
Если приглядеться, похоже именно Дорис была более зрелой личностью в этой паре.
– Я не смогла бы спасти вас сама. Но, мисс Розали Уолпол, думаю, вам лучше больше не связываться с фейри.
– Знаю... Так как это «яйцо фейри» и тот вредный фейри никогда и не защищали меня. Я поняла, что фейри не стоит доверять.
«Ох, хорошо», – подумала Лидия. Розали вошла в контакт с фейри, потому что к ней в руки попало «яйцо фейри». И раз у неё от рождения не было способности видеть духов, можно было больше не беспокоиться, что её захватит какой-нибудь злобный фейри, вроде того боуги-зверя.
– Что важнее, мисс Карлтон, не хотели бы вы поехать с нами?
– Хм?
– Думаю, мы могли бы стать друзьями. Если это ты, я не против, чтобы ты присоединилась к нам с Дорис. В деревне мало что может случиться, но, думаю, трое друзей вместе не заскучают.
Похоже, Розали говорила серьёзно, её глаза блестели.
– Но я всё ещё должна кое-что сделать... Но, конечно же, мы можем стать друзьями.
– Эй, это на самом деле правда? Тебе угрожает Эдгар? Если он заставляет тебя на себя работать, мы подумали, что просто обязаны вытащить тебя отсюда. - Она склонила голову и понизила голос до шёпота, словно говорила о какой-то тайне.
– Н-нет, со мной всё хорошо. Ничего такого нет.
– Ты можешь рассказать нам правду. Мы никому не скажем.
– Э-э, мне на самом деле никто не угрожает, так что не беспокойтесь.
– Розали, некрасиво настаивать.
Когда Дорис сказала это, Розали сделала недовольное лицо, но отступила.
– Тогда не могли бы навестить нас вскоре?
– Да, конечно.
– Боже, боже, а меня вы не собираетесь приглашать?
Голос раздался от дверей. Розали и Дорис остолбенели.
– О, с возвращением, Эдгар. Они пришли увидеть меня.
– Добро пожаловать, леди. Пожалуйста, не торопитесь.
Глядя на счастливое улыбающееся лицо Эдгара, Розали ещё больше напряглась.
– О, нет, мы уже уходим!
– О, но вы же только что пришли.
– Извините, мисс Карлтон, но у нас мало времени. Мы напишем вам в ближайшее время.
Розали практически потащила Дорис к двери, обходя Эдгара по широкой дуге.
Как только они прошли через двери, девушки бросились бежать без оглядки.
– Не думал, что они так сильно испугаются меня, – недовольно пробормотал Эдгар.
– Это потому, что они напуганы.
– Я ещё могу понять Розали, но почему убежала леди Дорис?
– Конечно, Розали должна была прочесть внушительную лекцию Дорис о том, какой ты злой и опасный бандит.
Эдгар слегка пожал плечами, но не было похоже, чтобы он был обеспокоен тем фактом, что леди ненавидели его и боялись. Более того, он смотрел на Лидию так, словно перед ним было какое-то удивительное существо.
– Ты не выглядишь напуганной. Тебе Розали не рассказывала, какой я страшный и опасный?
Её сердце пропустило удар, возможно, потому, что он затронул вопрос, который она уже не раз задавала себе.
Конечно, она не знала деталей, но если человек, который до того относился к тебе с теплотой и дружелюбием, вдруг в корне меняет своё поведение, естественно, ты не захочешь к нему больше приближаться. В зависимости от ситуации даже Лидия могла оказаться в том же положении. Но сейчас...
– Как будто для меня это новость. Я давно уже знаю, что ты преступник.
– Однако ты плакала в руках этого преступника, прижимаясь к нему.
– Это... только потому что я была потрясена!
– О, сейчас ты не должна была так твердо отнекиваться от этого. Поскольку в то время я кое-что узнал о тебе.
– Что-то обо мне?
– Да, о твоей мистической стороне. Не все смогли благополучно остаться в целости и сохранности, в конце концов, но благодаря тебе мне это удалось. Я использовал тебя ради своей мести. И несмотря на это ты всё равно помогла мне и даже спасла Дорис и Розали, которые чуть не стали жертвами аферы Грэхэма. В долгом беге с теми, кто благополучно уцелел, я чувствовал себя так, словно ты дважды спасла меня. Думаю, ты действительно моя фейри, приносящая удачу.
Это было слишком преувеличено. Они спаслись благодаря сильфам, и даже это было просто совпадением.
Приносящая удачу... Это совсем не так. Лидия была беспомощным неоперившимся птенцом.
– Хм? Я сказал что-то, расстроившее тебя?
– Я тут вспомнила, что мне тоже было над чем подумать с тех пор.
– О чём?
– Я поняла кое-что после этого происшествия. Что я слишком неопытна и слишком неподготовлена.
Услышав её слова, сказанные серьёзным тоном, Эдгар слегка изогнул брови.
– Таким образом, я не должна быть личным фейри-доктором семьи графа...
– Подожди секунду, Лидия. Ты хочешь сказать, что уходишь?
–Я вернусь в Шотландию и буду учиться.
– В чём моя ошибка? Если тебе что-то не нравиться во мне, я исправлюсь, честно. Так что, пожалуйста, не говори, что хочешь положить конец нашим отношениям.
– И почему ты делаешь так, чтобы это выглядело как сцена расставания любовников.
– Или ты нашла мужчину, который пришёлся тебе по душе? Если этот человек забирается отнять тебя у меня, тогда я вызову его на дуэль. Если он неспособен умереть за свою возлюбленную, я не намерен отпускать тебя.
– Ох, прекрати дурачиться!
Эдгар понял, что не сможет замять это дело, ломая комедию, так что он устало сел на ближайшую софу.
– Я не дурачусь. Ты понимаешь, насколько ты нужна мне?
– Но, я мало что сделала как фейри-доктор.
– Ты спасла нас всех от туманного человека.
–Это просто случайность.
– Намного больше, чем твои услуги фейри-доктора, мне нужны твои честность и искренность. Если ты, открывшая мне, что я не должен больше никого ненавидеть, покинешь меня, тогда кто будет утешать меня и направлять на путь истинный?
– Я хочу стать полноценным фейри-доктором. Не любовницей, утешающей тебя.
– Любовницей! Великолепно звучит. Если ты останешься со мной, ты обязательно передумаешь.
Он подарил ей свой самый соблазнительный взгляд. Однако величайшим его изъяном было то, что в глубине этих глаз не крылось и намёка на серьёзные чувства. Как обычно, Лидия не стала обращать внимания на те легкомысленные речи, которые он говорил.
Когда он поцеловал её в лоб, это было всего лишь его обычной игрой, или, возможно, проявлением дружеского отношения к своему товарищу, или, может быть... В любом случае, Лидия растерялась и приняла его поцелуй. Воспринимать это слишком серьёзно было бы по-детски, так что она притворялась, что совсем об этом забыла, но, когда она смотрела в его глаза, её переполняло смущение.
Ей было любопытно, каковы его намерения, но эта её желание раздражало её саму, так что она отбросила эти мысли и стала усиленно думать о себе, как о фейри-докторе.
– Если ты хочешь учиться мастерству фейри-доктора, почему ты не можешь сделать этого здесь?
– В Лондоне количество и разнообразие фейри слишком мало. И даже если я личная подчинённая графской семьи, оставаться без работы очень трудно. И я не планировала быть назначенной твоим партнёром, так что всё случилось против моей воли.
– Так ты хочешь работать?
Он сказал это так, словно это была для него неожиданность, что заставило Лидия задаться вопросом: «Какого мнения обо мне этот человек?»
– Ну, для того чтобы стать опытным фейри-доктором необходимо много трудится и накапливать опыт.
– Почему ты мне раньше не сказала.
«Э?» – в то короткое время, пока она в растерянности склоняла голову, Эдгар позвал Томпкинса.
И он приказал дворецкому принести коробку, которая едва помещалась у него в руках, и поставить её перед Лидией.
– Что это?
– Прошения.
Внутри коробки было несчётное количество писем.
– Проще говоря, как только по моим небольшим имениям разнёсся слух, что я наследник графской семьи, стали приходить письма от множества людей, пострадавших от проблемных отношений, которые они имели с фейри во время долго отсутствия их господина. В письмах содержаться сообщения о текущем состоянии, в котором они находились. Как и следовало ожидать, многие фейри по-прежнему обитают в мелких владениях семьи графа Блу Найт, а не в волшебной стране.
«Фейри крадут наш урожай. Они грохочут на крыше посреди ночи, они присвоили воду из колодца, они отвязывают скот, они топчутся на белье…»
Здесь была масса писем по различным вопросам, к которым фейри-доктора привлекались в прошлые дни.
– Почему ты не показал мне их раньше!
– Я побоялся, что ты перетрудишься и уволишься из-за горы работы, которая поджидала тебя сразу после твоего назначения.
– Это не означает, что ты должен был прятать их неделями!
Тратить время на выговоры ему казалось слишком расточительным, так что Лидия сразу же перенесла переполненную коробку поближе к столу у окна. Сев в ярко освещённой комнате, она сконцентрировалась на письме, пробегая глазами строчки.
– Но, Лидия, я действительно кое-что понял из этого инцидента. Я приобрёл имя графа Блу Найт, и это означает, что мне придётся нести груз ненависти, испытываемый к моим предкам, которые обладали проявлявшимися только в этой семье магическими силами. Согласно твоим рассказам, фейри, по-видимому, могут жить сотнями лет, и, кажется, те, кто принимал титул графа, делали всё, чтобы сдержать и наказать плохих фейри. Это значит, что, неважно, носит ли это имя другой человек, такие фейри, как туманный человек, всё равно будут точить зубы на графа.
– Извини, но не можешь ты подождать?
Она хотела сосредоточиться на письмах. Ей нужно как можно скорее вникнуть во все вопросы и отправить ответы. Лидия почувствовала волнение, появившееся от брошенного ей вызова, и из-за этого с головой погрузилась в бумаги.
– Ладно, у нас двоих будет ещё много времени. Поскольку пока я граф, я не позволю тебе убежать.
Но Лидия уже не слышала его.
Рэйвен вошёл с приготовленным чаем. Наблюдая за юношей, расставляющем чашки послушными, опытными руками, Эдгар жизнерадостно улыбнулся.
– Похоже, я избежал разговора о прерывании наших отношений.
– Очень хорошо, милорд.
– Кстати, Рэйвен, кто выиграл пари на поцелуй?
Слуга посмотрел на Лидию у окна, словно беспокоясь, что она слышит их.
– Сейчас она не может нас услышать.
– Эта была ничья. Потому что лорд Эдгар сделал это в такой половинчатой манере.
– Ты злишься?
– Нет. Я обладаю сердцем, следующим любым приказам, которые мне отдают. Только, я и подумать не мог, что вам так трудно будет получить поцелуй от мисс Карлтон, что придётся проходить через трудности, приказав мне поспорить с ней и сделать ставки, чтобы усыпить её бдительность.
– Это потому что Лидия чересчур напрягается, когда я подхожу к ней слишком близко. Я чувствую себя так, словно сделаю что-то ужасно-порочное, прорвавшись через её неприступную стену.
– Это довольно порочно, – раздался голос от порога.
Кот, стоящий на задних лапах, говорил с ними. Или ему так казалось.
– О? Я просто хотел поближе познакомиться с Лидией. Ты не думаешь, что мужчина и женщина становятся намного ближе после одного поцелуя, чем после сотни слов?
– И всё же вы позволили этому драгоценному шансу ускользнуть? – спросил Рэйвен.
Похоже, Рэйвен действительно был немного разочарован. Он так старался, чтобы воплотить в жизнь глупый приказ Эдгара, и смог заставить Лидию согласиться на пари, но этот детский поцелуй обратил все его усилия прахом. Однако для Рэйвена, который полностью не мог выражать свои чувства, это был долгожданный луч надежды.
Поставив щёку на ладонь, Эдгар счастливо улыбнулся.
– Мне жаль, что из-за меня тебе пришлось пройти через такие неприятности в той области, где ты слабее всего. Но, как бы тебе это сказать, Лидия в то время была такой открытой, это заставило меня почувствовать, что воспользоваться её состоянием было бы нехорошо.
У него действительно было чувство, что он не может просто воспользоваться первой подвернувшейся возможностью. Как будто нужно было дождаться наилучшего момента, чтобы открыть любимое вино.
– Хм-м, так у тебя есть рассудок. Я думал, ты сделаешь всё, что захочешь, как только это стукнет тебе в голову.
Нико подошёл к ним, а затем вскочил на один из стульев, стоящих вокруг стола. Похоже, он собрался принять участие в их чаепитии.
Без раздумий Рэйвен поставил чашку перед носящим галстук котом, словно это было естественно. Хотя для кота было абсурдно изящно потягивать чай или надоедливо отвечать ему, Эдгар постепенно переставал этому сопротивляться.
– Нико, не относись ко мне так, словно я какое-то дикий зверь.
– У дикого зверя брачный период не длиться круглый год.
На лице Рэйвена промелькнула тень улыбки.
Магические и таинственные вещи случались каждый день вокруг Лидии. Не сказать, чтобы Эдгар смог увидеть туманного человека, но он видел странный туман и наблюдал, совсем неестественно ведущий себя ветер.
Когда он был с ней, его глазам открывался мир, о котором он никогда не знал.
Видение мира Лидии было далеко от той дикой и бесчеловечной реальности, с которой он был знаком, и оно ворвалось в разум Эдгара, как сильфы весенних ветров, и вытащила его из тумана - из глубин тумана, в котором он затерялся восемь лет назад.
Множество других людей погибло в той же ситуации, а Эдгар выжил. Это мучало его, но когда Лидия осталась рядом с ним, даже когда его проглотил туманный человек, он освободился от этого.
Лидия не была связана с прошлым Эдгара; когда девушка, которая была не обязана помогать ему, плакала и говорила, что она извиняется, держась за него, он чувствовал, что это его слабая сторона поддерживалась этими тонкими, нежными руками.
Если бы был кто-то, кто не оставлял его до самого конца, то он думал, что остаться единственным выжившим – не грех. Теплая рука спасительницы была протянута ему, тому, кто столько сожалел и ненавидел.
Даже если мирный, весенний день не сможет длиться вечно, он желал, чтобы такой день, как этот, согреваемый весенним солнышком, длился хоть немного дольше.
Кинув взгляд на Рэйвена, который спокойно ставил чашку рядом с Лидией, Эдгар прошептал:
– В любом случае, похоже, некоторое время мне не будут оказывать внимания.
– Поэтому ты спрятал письма? – проговорил Нико.
Серебряной ложкой в лапе серошёрстный кот помешивал чай, в который было налито превосходное молоко.
– О, ну, пока она остаётся здесь, полагаю, я смогу потерпеть.
И когда он поднял голову, увидел, что ещё одна чашка стоит около пустого стула рядом с Нико.
Мелодичный весенний ветерок дул из открытого окна, вздымая и трепля карамельные волосы Лидии и голубые занавески.
Цветочный лепесток, занесённый внутрь ветром сильфа, опускался ко дну чашки.
Много разных слухов ходили вокруг исчезновения Грэхэма и тех, кто был причастен к его преступной деятельности, но правда так и осталась нераскрытой, затерявшейся в тумане, так сказать.
Лидия не представляла, что случилось с теми людьми, которые пропали в землях тьмы вместе с туманным человеком. Туманный человек как фейри не смог возродиться и исчез из человеческих владений. Может быть, восстановив силы, он снова попытается вернуться, но это будет ещё очень нескоро.
С исчезновением Грэхэма Эдгар потерял свой шанс объявить войну против Принца, но, вопреки ожиданиям, он, похоже не придал этому значения.
Лидия не могла сказать, отказался ли он от своей мести, но, увидев полученный исход, он, возможно, посчитал свою месть свершённой.
Только вот тем, на кого Эдгар хотел направить месть за своих товарищей, должен был быть не Грэхэм, который был одним из людей Принца, а верхушка айсберга.
Вот почему Лидии хотелось верить, что он понял, что месть – не то, что он должен был делать ради своих погибших друзей.
В любом случае, последствия и дела, пришедшие на смену последним событиям, быстро захватили Эдгара, и единственной вещью, ставшей доступной общественности, была новость о том, что именно Грэхэм использовал активы семьи Уолпол и похитил леди Дорис, которая узнала о его делах, и пытался обставить всё так, словно это Розали стояла за этим.
В отношении Лидии и поломок на корабле было объявлено, что пока Лидия искала Дорис, которая была её подругой, она поняла, что принадлежавшее Грэхэму судно, было подозрительным. Эдгар присоединился к ней, когда она рассказала ему свою историю, и попытался попасть на корабль Грэхэма, но в это время завязалась драка с моряками на борту... Или как-то так.
«Оставшимися в живых были спрятавшиеся моряки, которые не знают деталей, а даже если и знают, то не смогут рассказать о контрабанде, так что им остаётся только помалкивать об этом до конца своих дней», – так сказал Эдгар.
Услышав такое и увидев эту его сторону, она вспомнила, что на самом деле внутри он самый настоящий негодяй.
Однако Лидия последовала совету Эдгара и оставила работу на три дня, чтобы оправиться после тех ужасающих событий, но после этого она, как обычно, каждый день посещала графский дом, оставаясь без ожидавшей бы её работы.
В этот день Дорис и Розали нанесли ей визит.
Дорис, которая была на тот момент погружена в сон, естественно, ничего не знала о неистовстве туманного человека, а Розали была под его контролем, так что и она ничего не помнила.
После того как туманный человек и боуги-зверь исчезли, Розали пришла в себя, обнаружила бессознательную Дорис и подбежала к ней, захлёбываясь слезами. Она столько извинялась, что это начало раздражать, и Дорис, не глядя на Розали, вцепилась в неё, но, несомненно, эти двое помирились после произошедшего.
– Мы с Дорис решили пожить пока в деревне, – сказала Розали с обычным твёрдым выражением лица.
– Поскольку у Лондона оказалось довольно гадкое лицо, – с милой улыбкой прибавила Дорис.
– Да, думаю, так будет лучше.
– Я поначалу не соглашалась переезжать в деревню – я же ненавижу скучать, но раз Дорис говорит, что без меня ей будет слишком одиноко... Она никогда не прекращает вести себя, как ребёнок...
Розали была так же самоуверенна, как и раньше, но когда её кузина незаметно толкнула её локтём, она прошептала: «Знаю я, знаю», и сделала серьёзное лицо.
– Эм, я прошу прощения за всё. И спасибо, что спасла нас... Я просто пришла, чтобы сказать это.
Если приглядеться, похоже именно Дорис была более зрелой личностью в этой паре.
– Я не смогла бы спасти вас сама. Но, мисс Розали Уолпол, думаю, вам лучше больше не связываться с фейри.
– Знаю... Так как это «яйцо фейри» и тот вредный фейри никогда и не защищали меня. Я поняла, что фейри не стоит доверять.
«Ох, хорошо», – подумала Лидия. Розали вошла в контакт с фейри, потому что к ней в руки попало «яйцо фейри». И раз у неё от рождения не было способности видеть духов, можно было больше не беспокоиться, что её захватит какой-нибудь злобный фейри, вроде того боуги-зверя.
– Что важнее, мисс Карлтон, не хотели бы вы поехать с нами?
– Хм?
– Думаю, мы могли бы стать друзьями. Если это ты, я не против, чтобы ты присоединилась к нам с Дорис. В деревне мало что может случиться, но, думаю, трое друзей вместе не заскучают.
Похоже, Розали говорила серьёзно, её глаза блестели.
– Но я всё ещё должна кое-что сделать... Но, конечно же, мы можем стать друзьями.
– Эй, это на самом деле правда? Тебе угрожает Эдгар? Если он заставляет тебя на себя работать, мы подумали, что просто обязаны вытащить тебя отсюда. - Она склонила голову и понизила голос до шёпота, словно говорила о какой-то тайне.
– Н-нет, со мной всё хорошо. Ничего такого нет.
– Ты можешь рассказать нам правду. Мы никому не скажем.
– Э-э, мне на самом деле никто не угрожает, так что не беспокойтесь.
– Розали, некрасиво настаивать.
Когда Дорис сказала это, Розали сделала недовольное лицо, но отступила.
– Тогда не могли бы навестить нас вскоре?
– Да, конечно.
– Боже, боже, а меня вы не собираетесь приглашать?
Голос раздался от дверей. Розали и Дорис остолбенели.
– О, с возвращением, Эдгар. Они пришли увидеть меня.
– Добро пожаловать, леди. Пожалуйста, не торопитесь.
Глядя на счастливое улыбающееся лицо Эдгара, Розали ещё больше напряглась.
– О, нет, мы уже уходим!
– О, но вы же только что пришли.
– Извините, мисс Карлтон, но у нас мало времени. Мы напишем вам в ближайшее время.
Розали практически потащила Дорис к двери, обходя Эдгара по широкой дуге.
Как только они прошли через двери, девушки бросились бежать без оглядки.
– Не думал, что они так сильно испугаются меня, – недовольно пробормотал Эдгар.
– Это потому, что они напуганы.
– Я ещё могу понять Розали, но почему убежала леди Дорис?
– Конечно, Розали должна была прочесть внушительную лекцию Дорис о том, какой ты злой и опасный бандит.
Эдгар слегка пожал плечами, но не было похоже, чтобы он был обеспокоен тем фактом, что леди ненавидели его и боялись. Более того, он смотрел на Лидию так, словно перед ним было какое-то удивительное существо.
– Ты не выглядишь напуганной. Тебе Розали не рассказывала, какой я страшный и опасный?
Её сердце пропустило удар, возможно, потому, что он затронул вопрос, который она уже не раз задавала себе.
Конечно, она не знала деталей, но если человек, который до того относился к тебе с теплотой и дружелюбием, вдруг в корне меняет своё поведение, естественно, ты не захочешь к нему больше приближаться. В зависимости от ситуации даже Лидия могла оказаться в том же положении. Но сейчас...
– Как будто для меня это новость. Я давно уже знаю, что ты преступник.
– Однако ты плакала в руках этого преступника, прижимаясь к нему.
– Это... только потому что я была потрясена!
– О, сейчас ты не должна была так твердо отнекиваться от этого. Поскольку в то время я кое-что узнал о тебе.
– Что-то обо мне?
– Да, о твоей мистической стороне. Не все смогли благополучно остаться в целости и сохранности, в конце концов, но благодаря тебе мне это удалось. Я использовал тебя ради своей мести. И несмотря на это ты всё равно помогла мне и даже спасла Дорис и Розали, которые чуть не стали жертвами аферы Грэхэма. В долгом беге с теми, кто благополучно уцелел, я чувствовал себя так, словно ты дважды спасла меня. Думаю, ты действительно моя фейри, приносящая удачу.
Это было слишком преувеличено. Они спаслись благодаря сильфам, и даже это было просто совпадением.
Приносящая удачу... Это совсем не так. Лидия была беспомощным неоперившимся птенцом.
– Хм? Я сказал что-то, расстроившее тебя?
– Я тут вспомнила, что мне тоже было над чем подумать с тех пор.
– О чём?
– Я поняла кое-что после этого происшествия. Что я слишком неопытна и слишком неподготовлена.
Услышав её слова, сказанные серьёзным тоном, Эдгар слегка изогнул брови.
– Таким образом, я не должна быть личным фейри-доктором семьи графа...
– Подожди секунду, Лидия. Ты хочешь сказать, что уходишь?
–Я вернусь в Шотландию и буду учиться.
– В чём моя ошибка? Если тебе что-то не нравиться во мне, я исправлюсь, честно. Так что, пожалуйста, не говори, что хочешь положить конец нашим отношениям.
– И почему ты делаешь так, чтобы это выглядело как сцена расставания любовников.
– Или ты нашла мужчину, который пришёлся тебе по душе? Если этот человек забирается отнять тебя у меня, тогда я вызову его на дуэль. Если он неспособен умереть за свою возлюбленную, я не намерен отпускать тебя.
– Ох, прекрати дурачиться!
Эдгар понял, что не сможет замять это дело, ломая комедию, так что он устало сел на ближайшую софу.
– Я не дурачусь. Ты понимаешь, насколько ты нужна мне?
– Но, я мало что сделала как фейри-доктор.
– Ты спасла нас всех от туманного человека.
–Это просто случайность.
– Намного больше, чем твои услуги фейри-доктора, мне нужны твои честность и искренность. Если ты, открывшая мне, что я не должен больше никого ненавидеть, покинешь меня, тогда кто будет утешать меня и направлять на путь истинный?
– Я хочу стать полноценным фейри-доктором. Не любовницей, утешающей тебя.
– Любовницей! Великолепно звучит. Если ты останешься со мной, ты обязательно передумаешь.
Он подарил ей свой самый соблазнительный взгляд. Однако величайшим его изъяном было то, что в глубине этих глаз не крылось и намёка на серьёзные чувства. Как обычно, Лидия не стала обращать внимания на те легкомысленные речи, которые он говорил.
Когда он поцеловал её в лоб, это было всего лишь его обычной игрой, или, возможно, проявлением дружеского отношения к своему товарищу, или, может быть... В любом случае, Лидия растерялась и приняла его поцелуй. Воспринимать это слишком серьёзно было бы по-детски, так что она притворялась, что совсем об этом забыла, но, когда она смотрела в его глаза, её переполняло смущение.
Ей было любопытно, каковы его намерения, но эта её желание раздражало её саму, так что она отбросила эти мысли и стала усиленно думать о себе, как о фейри-докторе.
– Если ты хочешь учиться мастерству фейри-доктора, почему ты не можешь сделать этого здесь?
– В Лондоне количество и разнообразие фейри слишком мало. И даже если я личная подчинённая графской семьи, оставаться без работы очень трудно. И я не планировала быть назначенной твоим партнёром, так что всё случилось против моей воли.
– Так ты хочешь работать?
Он сказал это так, словно это была для него неожиданность, что заставило Лидия задаться вопросом: «Какого мнения обо мне этот человек?»
– Ну, для того чтобы стать опытным фейри-доктором необходимо много трудится и накапливать опыт.
– Почему ты мне раньше не сказала.
«Э?» – в то короткое время, пока она в растерянности склоняла голову, Эдгар позвал Томпкинса.
И он приказал дворецкому принести коробку, которая едва помещалась у него в руках, и поставить её перед Лидией.
– Что это?
– Прошения.
Внутри коробки было несчётное количество писем.
– Проще говоря, как только по моим небольшим имениям разнёсся слух, что я наследник графской семьи, стали приходить письма от множества людей, пострадавших от проблемных отношений, которые они имели с фейри во время долго отсутствия их господина. В письмах содержаться сообщения о текущем состоянии, в котором они находились. Как и следовало ожидать, многие фейри по-прежнему обитают в мелких владениях семьи графа Блу Найт, а не в волшебной стране.
«Фейри крадут наш урожай. Они грохочут на крыше посреди ночи, они присвоили воду из колодца, они отвязывают скот, они топчутся на белье…»
Здесь была масса писем по различным вопросам, к которым фейри-доктора привлекались в прошлые дни.
– Почему ты не показал мне их раньше!
– Я побоялся, что ты перетрудишься и уволишься из-за горы работы, которая поджидала тебя сразу после твоего назначения.
– Это не означает, что ты должен был прятать их неделями!
Тратить время на выговоры ему казалось слишком расточительным, так что Лидия сразу же перенесла переполненную коробку поближе к столу у окна. Сев в ярко освещённой комнате, она сконцентрировалась на письме, пробегая глазами строчки.
– Но, Лидия, я действительно кое-что понял из этого инцидента. Я приобрёл имя графа Блу Найт, и это означает, что мне придётся нести груз ненависти, испытываемый к моим предкам, которые обладали проявлявшимися только в этой семье магическими силами. Согласно твоим рассказам, фейри, по-видимому, могут жить сотнями лет, и, кажется, те, кто принимал титул графа, делали всё, чтобы сдержать и наказать плохих фейри. Это значит, что, неважно, носит ли это имя другой человек, такие фейри, как туманный человек, всё равно будут точить зубы на графа.
– Извини, но не можешь ты подождать?
Она хотела сосредоточиться на письмах. Ей нужно как можно скорее вникнуть во все вопросы и отправить ответы. Лидия почувствовала волнение, появившееся от брошенного ей вызова, и из-за этого с головой погрузилась в бумаги.
– Ладно, у нас двоих будет ещё много времени. Поскольку пока я граф, я не позволю тебе убежать.
Но Лидия уже не слышала его.
Рэйвен вошёл с приготовленным чаем. Наблюдая за юношей, расставляющем чашки послушными, опытными руками, Эдгар жизнерадостно улыбнулся.
– Похоже, я избежал разговора о прерывании наших отношений.
– Очень хорошо, милорд.
– Кстати, Рэйвен, кто выиграл пари на поцелуй?
Слуга посмотрел на Лидию у окна, словно беспокоясь, что она слышит их.
– Сейчас она не может нас услышать.
– Эта была ничья. Потому что лорд Эдгар сделал это в такой половинчатой манере.
– Ты злишься?
– Нет. Я обладаю сердцем, следующим любым приказам, которые мне отдают. Только, я и подумать не мог, что вам так трудно будет получить поцелуй от мисс Карлтон, что придётся проходить через трудности, приказав мне поспорить с ней и сделать ставки, чтобы усыпить её бдительность.
– Это потому что Лидия чересчур напрягается, когда я подхожу к ней слишком близко. Я чувствую себя так, словно сделаю что-то ужасно-порочное, прорвавшись через её неприступную стену.
– Это довольно порочно, – раздался голос от порога.
Кот, стоящий на задних лапах, говорил с ними. Или ему так казалось.
– О? Я просто хотел поближе познакомиться с Лидией. Ты не думаешь, что мужчина и женщина становятся намного ближе после одного поцелуя, чем после сотни слов?
– И всё же вы позволили этому драгоценному шансу ускользнуть? – спросил Рэйвен.
Похоже, Рэйвен действительно был немного разочарован. Он так старался, чтобы воплотить в жизнь глупый приказ Эдгара, и смог заставить Лидию согласиться на пари, но этот детский поцелуй обратил все его усилия прахом. Однако для Рэйвена, который полностью не мог выражать свои чувства, это был долгожданный луч надежды.
Поставив щёку на ладонь, Эдгар счастливо улыбнулся.
– Мне жаль, что из-за меня тебе пришлось пройти через такие неприятности в той области, где ты слабее всего. Но, как бы тебе это сказать, Лидия в то время была такой открытой, это заставило меня почувствовать, что воспользоваться её состоянием было бы нехорошо.
У него действительно было чувство, что он не может просто воспользоваться первой подвернувшейся возможностью. Как будто нужно было дождаться наилучшего момента, чтобы открыть любимое вино.
– Хм-м, так у тебя есть рассудок. Я думал, ты сделаешь всё, что захочешь, как только это стукнет тебе в голову.
Нико подошёл к ним, а затем вскочил на один из стульев, стоящих вокруг стола. Похоже, он собрался принять участие в их чаепитии.
Без раздумий Рэйвен поставил чашку перед носящим галстук котом, словно это было естественно. Хотя для кота было абсурдно изящно потягивать чай или надоедливо отвечать ему, Эдгар постепенно переставал этому сопротивляться.
– Нико, не относись ко мне так, словно я какое-то дикий зверь.
– У дикого зверя брачный период не длиться круглый год.
На лице Рэйвена промелькнула тень улыбки.
Магические и таинственные вещи случались каждый день вокруг Лидии. Не сказать, чтобы Эдгар смог увидеть туманного человека, но он видел странный туман и наблюдал, совсем неестественно ведущий себя ветер.
Когда он был с ней, его глазам открывался мир, о котором он никогда не знал.
Видение мира Лидии было далеко от той дикой и бесчеловечной реальности, с которой он был знаком, и оно ворвалось в разум Эдгара, как сильфы весенних ветров, и вытащила его из тумана - из глубин тумана, в котором он затерялся восемь лет назад.
Множество других людей погибло в той же ситуации, а Эдгар выжил. Это мучало его, но когда Лидия осталась рядом с ним, даже когда его проглотил туманный человек, он освободился от этого.
Лидия не была связана с прошлым Эдгара; когда девушка, которая была не обязана помогать ему, плакала и говорила, что она извиняется, держась за него, он чувствовал, что это его слабая сторона поддерживалась этими тонкими, нежными руками.
Если бы был кто-то, кто не оставлял его до самого конца, то он думал, что остаться единственным выжившим – не грех. Теплая рука спасительницы была протянута ему, тому, кто столько сожалел и ненавидел.
Даже если мирный, весенний день не сможет длиться вечно, он желал, чтобы такой день, как этот, согреваемый весенним солнышком, длился хоть немного дольше.
Кинув взгляд на Рэйвена, который спокойно ставил чашку рядом с Лидией, Эдгар прошептал:
– В любом случае, похоже, некоторое время мне не будут оказывать внимания.
– Поэтому ты спрятал письма? – проговорил Нико.
Серебряной ложкой в лапе серошёрстный кот помешивал чай, в который было налито превосходное молоко.
– О, ну, пока она остаётся здесь, полагаю, я смогу потерпеть.
И когда он поднял голову, увидел, что ещё одна чашка стоит около пустого стула рядом с Нико.
Мелодичный весенний ветерок дул из открытого окна, вздымая и трепля карамельные волосы Лидии и голубые занавески.
Цветочный лепесток, занесённый внутрь ветром сильфа, опускался ко дну чашки.